ハンブルグ日本語補習校協力・独日協会主催


 
これまでの催し


 

独日協会の会員の皆様

BBCメンバーの皆様


バイリンガルクラブをご支援いただきました皆さまがたへ

2008年まで活発に様々な活動とを続けてきた当クラブは諸事情により現在定期的な催しは行われておりません。皆様のご家庭でのバイリンガル教育を今後も心より応援すると共にこれまでご支援いただきました皆様方に厚くお礼申し上げます。
なお経験談、意見交換や相談、座談会協力などは今後も変わりなく喜んで受けておりますのでご連絡ください。

gez. Monika Bereuter, Mitglied des Vorstands

 

 

 

 

-----------------------------------------

 

* ハンブルグ・バイリンガル・クラブのご案内


この度ハンブルグでは2004ねんより独日協会とハンブルグ日本語補習校の協力のもとにバイリンガルクラブが発足されました。
当会はハンブルグ在住の日系のご家庭のバイリンガル教育を皆様とご一緒に積極的に考えてくものです。
主な活動として、定期的に座談会を催し、情報交換、交流を促進し、ハンブルグに於ける幼児から青年までのバイリンガル教育を 

A. 関連施設との協力 
B. 独日協会の情報提供 
C. クラブメンバーの協力体制等によりバックアップしていくのが目的です。

 

2007年からはクラブの目的に日独文化の相互理解が加えられ、バイリンガル・バイカルチャークラブと変名されました。

 

* バイリンカルチャークラブでは

  

日独文化の対比を試みます。 各方面の専門家をゲストに講演会、座談会等を開きドイツ語および日本語にて活発な討議がくりひろげられます。

 

例: 日独 ー 法文化の対比、 労働、 音楽、 教育などなど、、、 今後の発展にご期待ください!


* バイリンガルクラブで考えていきたいこと


1. バイリンガルってどういう事?バイカルチャー, セミリンガル, バイリンガル教育の成功例の説明、、、
その他 区別して考えて見ましょう

 

2. 赤ちゃんから未就学児までのバイリンガル教育の道、ハンブルグでの可能性、 関連施設ご紹介

 

A. 現地定住型の国際結婚の方の場合 

B. 現地定住型で両親が日本人の場合
C. 限られた年数ドイツに滞在(駐在)するご家庭の場合

 

3. 上記ご家庭で育つ子供達の独日(英日を含む)バイリンガル教育の可能性を年齢別に考える。

 

4. 小学校3、4年はバイリンガル教育の分かれ道です。成果をより高い物にするには?
親としてできる事、学校教育,関連施設等の情報、間違いや失敗を未然に防ぐ情報提供、、、

 

5.小学校高学年から中学,そして高校: だんだんと身についてきたバイリンガル教育,自主学習と自立的行動が主体となる子供達をどういった角度からサポートし、バイリンガル教育と実践の場を魅力的なものにするか、皆さんで一緒に考えていきませんか? 語学力をいかして様々なイベントに積極的に参加してみませんか?

 

6. 国際結婚のご家庭のドイツ人保護者や、増えつつある日本語教育に関心を持つ方等、日本語ができない方の為にも座談会の一部はドイツ語もしくは通訳付きでおこない、問い合わせなどに対応していく予定です。
また独日協会による情報提供、各種催しのアレンジやサポートも可能です。

このような内容にご興味のある方は、ご氏名、子供さんの誕生日、住所、連絡先と具体的に話し合ってみたい内容を別紙にて御知らせください。
具体的企画が完成し、座談会期日が決定しましたらこちらからご案内します。
また様々な形でご協力いただける方からのご連絡も歓迎します。

 

 

協力: ハンブルグ日本語補習校 (学校主任 宮田昌作) Tel . 04101 402170  Fax 04101 402189

ハンブルグ日本語補習校

 

主催: ハンブルグ独日協会 Tel. 040 - 23601625

http://www.djg-hamburg.de

         

担当 独日協会理事 ベロイター Tel 040 87007737  Fax 040 86623649

dj-com@gmx.de

 

 



copyright 2005-2008 | Irrtuemer und Aenderungen vorbehalten